Cercle Littéraire des écrivains cheminots (CLEC)

Cercle Littéraire des Écrivains Cheminots

Union artistique et intellectuelle des cheminots français

Défense de la langue : la chronique de Maurice Lelous dans le dévorant 275 de janvier 2016

par

Soyez le premier à commenter cet article

Défense de la langue : la chronique de Maurice Lelous dans le dévorant 275 de janvier 2016

Relation d’une action en trois épisodes

engagée auprès du médiateur de France 2 par notre chroniqueur et la réponse qu’elle a suscitée.

Épisode premier, le constat de la banalisation des mots anglais (ou globish) dans les commentaires des journalistes et animateurs croient devoir suivre la mode et en fait la font. Puisqu’« ils » veulent suivre la mode, prenons leur démagogie au mot, organisons une demande, une exigence forte pour inverser la tendance. Soyons nombreux à exiger qu’ils parlent notre langue.

Épisode deuxième, l’interpellation !
« Monsieur le médiateur, je voudrais protester contre l’utilisation de plus en plus « lourde » de vocables anglo-saxons tels que : prime time, live par exemple pour ne prendre que les plus fréquemment utilisés sur la chaine de télévision France 2. Et maintenant cette manie bien agaçante de dire le mot en français, mais en donnant sa traduction en globish comme si pour être compris du bon peuple il fallait baragouiner en anglais... »

Épisode troisième : La réponse !
« Nous vous remercions d’avoir pris le temps de nous écrire pour nous faire part de vos remarques en matière de langue française. Conformément à notre mission, nous sommes toujours sensibles et prompts à relayer les propos des téléspectateurs attentifs… »

En conclusion, continuons à lutter !

Le cinéma de Besson (Luc)

Luc Besson fait du chantage à l’emploi auprès de la ministre de la Culture, car il veut tourner son prochain film en anglais tout en bénéficiant des aides prévues pour les films (tournés en) français...

Voir l'intégralité de la chronique